JVI株式会社

千葉県市川市宮久保3-22-17
電話番号:
047-729-3657

ベトナムの若者が使っている言葉/スラング



人と人との関係はやはり言葉ですよね。
(20200907-01)

ベトナムの若者が使っている言葉/スラング



人と人との関係はやはり言葉ですよね。関係だけではなく、どうすればコミュニケーションが上手にとれて近づくことができるか、そのような思いがきっかけで、今回はベトナムの若者が使っている言葉/スラングを一部紹介させていただきます。日本人の若者も最近スラングを使うことが多いと思います。以下にベトナム語のスラングをカタカナにしたので、使う機会があれば、使ってみてくださいね。

ベトナム語の発音                                ベトナム語ごと

①ヴァイ~                                 vãi

→ めっちゃ、やばい

例:ンゴン ヴァイ~          -  ngon vãi     

→めっちゃおいしい~

②ヴァイ・チュオン         -   vãi chưởng

→ めちゃくちゃ、マジでやばい

メッセンジャーで省略した場合「vc」とだけ書きます。

例:ハイ ヴァイ・チュオン       -  hài vãi chưởng  メールの場合「hvc」

→めちゃくちゃ面白い

③ボ・タイ             -   bó tay         

→しょうがない

④ライ               -   lầy

相手が嫌な行動なんですが、何回も何回も繰り返します。又はんぱない行動で相手に驚かれます。            

⑤スァン                          -   xoắn       

→びびる

例:些細なことでびびるな。

⑥チェム ゾ-           -  chém gió      

→誇張する、話を盛る、大げさに言う、ほらを吹く

例:A:私は5億持っていますよ。

B:あなたはほら吹いてばかりね~

⑦シュー・ニィ― /チェ- チャウ -  sửu nhi, trẻ trâu 

→成人だけど、ふるまいや言動が幼く、気配りがなくて少し失礼な人のこと、つまり一言で表せば、「子供っぽい、ガキっぽい、ちゃらちゃらした」となるでしょう。

例:あの人の話し方はとてもガキっぽい。

⑧ソン・アオ            - sống ảo

→フェイスブックやインスタグラムで使う写真をアプリを使い、修正して、綺麗にすることを言います。

以上、いかがでしょうか?もしまたなにか思いつきましたらアップさせていただきますね。


☏お問合せ・ご意見📔

リターン

JVI株式会社

住所 :千葉県市川市宮久保3-22-17

Email :jvi@famu.vn

Tel : 047-729-3657

  

電話番号 :047-729-3657

Fax :047-729-3657